Simplified Technical English (STE)

STE is een gecontroleerde vorm van Engels die je helpt om technische documentatie consistent en makkelijker leesbaar te maken voor internationale gebruikers. Met STE standaardiseer je het woordgebruik, de grammatica en de stijl. Hierdoor worden de teksten eenduidiger en tevens beter herbruikbaar en vertaalbaar.

De STE-regels en -woordenlijst worden beheerd door de ASD Simplified Technical English Maintenance Group

Voordelen van het schrijven volgens de STE-regels:

  • Je teksten worden duidelijker (ondubbelzinnig en to-the-point) voor een wereldwijd publiek.
  • Eenvoudiger hergebruik van teksten vermindert de ontwikkelkosten ervan.
  • Kortere duidelijke teksten zijn goedkoper om te vertalen, met minder vertaalfouten.
  • Bij instructies vermindert het aantal fouten door verwarring over wat de betekenis is.

Belang

Als bedrijf wil je dat je medewerkers en klanten communiceren met goede documentatie en gebruiksondersteuning. De communicatie moet positief bijdragen aan de ervaring van het gebruiken van producten en apparatuur.
Toepassen van de principes van STE helpt je om je communicatie te verbeteren.

STE-checker tool

Om het werken met STE gemakkelijker te maken,  hebben we bij Eluxis een STE checker tool ontwikkeld.

Deze tool helpt bij:

  • Het gebruik van de STE regels.

  • Eenvoudig woorden opzoeken en checken in het STE woordenboek.

  • Checken van het gebruik van de juiste woorden in je teksten.

Jij kunt ook van deze tool gebruik maken.

Schrijf je hiervoor in en maak meteen gebruik van de tool. Je ontvangt dan tevens onze kennis-updates “Aan de slag met Kennis” en “Kennis in beweging”.

 

Meld je aan en gebruik direct de STE-checker tool

E-mail:

 

Voorbeeld van het gebruik van STE

Als voorbeeld bekijken we de volgende zin:

You must screw the bolts into the green plastic cover and hand-tighten them.

De STE checker tool helpt je bij dit voorbeeld op de volgende manier:

Check de tekst in de STE checker:
STE_voorbeeld1

Zoek de betekenis en het gebruik van een woord op in het STE woordenboek:
STE_voorbeeld2

Over dit voorbeeld kunnen we met de STE richtlijnen het volgende op merken:

  1. “Screw” en “hand-tighten” zijn als werkwoord niet toegestaan in STE (woordenboek). “screw” heeft een betekenis als werkwoord en zelfstandig naamwoord (screw the screws).
  2. Groen plastic voegt hier niks toe voor de eindgebruiker, dus kun je het weglaten (er van uitgaand dat het duidelijk is welke cover bedoeld wordt).
  3. Het woord “cover” is als zelfstandig naamwoord (technical name) toegestaan.
  4. Het betreft een instructie. Die moet gebiedende wijs worden geformuleerd.

Dus een verbeterde – STE approved – versie van deze zin is:

Insert the bolts in the cover and tighten them by hand.

Deze zin is actief geformuleerd, duidelijker en korter.
Dat je teksten met STE korter worden is fijn voor de lezer maar ook voordeliger bij vertalen.